MA in Translating for Business and International Institutions (MA)

Aston University the United Kingdom

For more information about MA in Translating for Business and International Institutions at Aston University, please visit the webpage using the button above.

The award
MA

How long you will study
1 - 2

Domestic course fees
GBP 8000 per total

How you will study
full-time, part-time

Course starts
September

International course fees
GBP 15000 per total

All study options

About MA in Translating for Business and International Institutions at Aston University

You will study the translation industry in-depth and gain a thorough understanding of translation theories and strategies so that you are able to take on an informed, critical approach to translation practice.

You will develop your technological skills and will become familiar with the most popular and cutting-edge computer-assisted translation tools in the market, including translation memories, machine translation and localisation tools, and develop expertise in multilingual specialised translation. You will also have the opportunity to work towards SDL Trados certification (the world's leading translation software solution).

You will gain language-independent translation principles to tackle the translation of highly specialised texts, as well as learning about text types and their relation to translation, terminology and specialised language. The practical translation modules have a clear focus on translation for business, while the specialised translation modules will help you develop and improve the competences that will allow you to produce high-quality translations in English.

A business module, delivered by the renowned Aston Business School, will provide you with knowledge and skills in a variety of professional aspects relevant to the translation industry, including setting up a business, providing high quality services and standard entrepreneurial practices.

Aston is a member of the prestigious European Masters in Translation (EMT) network and a corporate member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI), so you will have access to professional advice and support, including events, workshops, journals and career bulletins. A mentoring programme provided by the West Midlands Group of the ITI will allow students to learn close-up from professional translators.

You will also benefit from regular guest lectures from practicing translators and industry representatives, from project managers to company directors.

Study options for this course

  • The award How you will study How long you will study Course starts Domestic course fees International course fees
  • The awardMAHow you will studyFull-time, Part-timeHow long you will study1 - 2
    Course startsSeptemberDomestic course feesGBP 8000 per totalInternational course feesGBP 15000 per total

Notes about fees for this course

https://www.aston.ac.uk/study/courses/translating-for-business-and-international-institutions-ma-arabic-chinese-french-german-portuguese-spanish

Entry requirements

2:2 degree in Translation Studies, French, German, Spanish, Portuguese, Arabic, Chinese or a related subject (e.g. Linguistics, English, Literature, etc).

You will need to indicate a minimum level of competence as equivalent to CEFR C1 in the language other than English that you plan to study. Applicants who cannot provide formal evidence of their level of language competence in a language other than English will be assessed individually by the department. If your first language is not English or your first degree was not taught in English in an English-speaking country, one of the following is required: IELTS 6.5 overall (at least 5.5 in one band and 6.0 in the other bands) or TOEFL iBT 93 overall.

The information contained on this website details the typical entry requirements for this course for the most commonly offered qualifications. Applicants with alternative qualifications may wish to enquire with the relevant admissions teams prior to application whether or not their qualifications are deemed acceptable. For less commonly encountered qualifications this will be judged on a case-by-case basis in consultation with the academic admissions tutor.

Applicants whose first language is not English will be required to provide evidence of an English language qualification. Find out more about our English language requirements.

Join Our Newsletter

×

Sign up to StudyLink.com today for free and be the first to hear about any new study abroad opportunities

Subscribe Now